The visionary genius behind BetterBookTitles.com is here to help readers-- make that former readers-- master literature without ever needing to struggle through one more tome again. Using Wilbur's techniques, anyone can fake his or her way through the classics or bestseller list.
Hi. I'm Dan. I write “smart” comedy. It’s not boring or over anyone’s head. “Smart” comedy doesn’t mean fancy words or big, philosophical points. It just means that unlike other comics my age, I don’t constantly talk about porn. That’s really it. I talk about subjects like: trying to be a good boyfriend, BBC’s Life, bookstores, video games, Netflix, my body image, my family, and, of course, porn. Even smart people still like porn.
I’ve been doing stand-up for over ten years. In that time I’ve also written for College Humor, McSweeney’s, The Onion News Network on IFC, Someecards (where I was the Ecards Editor for over a year), TL;DR Wikipedia, Reader’s Digest, and a couple web series you’ve never heard of that paid me with checks that said, verbatim: “Cheese Jokes.” I also was an “Adjunct Scholar” for Lapham’s Quarterly, created the Better Book Titles blog and wrote my own humor book for Penguin in 2012 called How Not to Read: Harnessing the Power of a Literature-Free Life. You can read some of my writing right here.
I co-host a weekly stand-up show at UCB East Village called Lasers in the Jungle every Thursday night at 7:30 PM. My stand-up has been featured in the Boston Comedy Festival, the Cleveland Comedy Festival, Out of Bounds Comedy Festival, Cape Fear Comedy Festival, and the North Carolina Comedy Arts Festival. I’ve also been an actor in sketches for College Humor, IFC, Funny or Die, MTV.com, and Distractify (one of which ended up on the Today show).
I have a BA in Classics and Creative Writing from Bard College that I’ve successfully squandered for a career in comedy. Don’t get me wrong: I’d love to put my degree to good use, but I can’t find a job where someone will pay me to smoke pot and just think about the Odyssey all day. Comedy is the next best thing. All in all, I sound pretty smart on paper, but anyone who knows me would probably describe me as a very “sweet” person (i.e. “Midwestern” (i.e. “kinda dumb but nice”))
His stand-up was featured in the North Carolina Comedy Arts Festival, The Cleveland Comedy Festival, and “The Daily Show and Friends.” You may have also seen clips featured on Rooftop Comedy and the front page of AOL.com (not a joke!). Dan was also the recipient of William Paterson University’s “Funniest College Stand-up” award, and Ms. Purdy’s Punctuality Award (Grade 1) for excellence in punctuality.1
واقعا نفهمیدمش، نفهمیدمش یه سری چرت و پرت ضعیف پشت سر هم ردیف کرده به اسم طنز و اینکه مثلا میخواد با زبان متناقض کتابخوانی رو تشویق کنه... ولی من که نفهمیدم چی میگه... ظاهرا هم قرار بود آثار مهم دنیا رو به نحوی معرفی کنه ولی دریغ از یک کلمه...
واقعا کتاب بیخودی بود ناشر اگر نگویم به دروغ ولی با فریب پشت جلد عبارتی نوشته بود که در متن اثری از آن نیست این که اسم آثار کلاسیک و مشهور جهان را در متن بیاوری نمیشود ملاکی برای اینکه با آنها آشنا شوی واقعا حیف پول و حیف وقت و حیف اعتمادی که از بین رفت...
|\| | |_ @ ® > M0127324: شيرين و ظریف و سرگرم کننده نمیشه گفت فوق العاده ست، اما برای یک مطالعه یک روزه سریع، میتونه بارها و بارها لبخند رو بشونه روی لب های یک کتابخوان کتاب باز باجنبه و شوخ طبع.
You know I'm a CoverSpy, right? It's super fantastic; it gives me full license to be a total weirdo subway-leerer, breathing over people's shoulders as I squint to try to read the running heads on their open books, or sidling up uncomfortably close with my head at a broken angle to get low enough to see the cover. (Don't get me started on books without running heads, or, heaven forfend, Kindles.) Anyway, so CoverSpy is rad, and also rad (if you are a booknerd, and if you aren't a booknerd, why are you on this site?) is Better Book Titles, with its spectacularly spot-on retitlings of all the books you hate and even some of the books you love.
ANYWAY. The point is that Dan Wilbur, the man behind BBT, has announced on CoverSpy that he has this crazy new book coming out, and it is going to ROCK. Listen to this fantastic little promo he's doing:
You will be able to buy it anywhere you find books (for tips on where that is, buy the book!), but I also want to let you know you can buy the book from me personally at the store where I am currently a bookseller: Community Bookstore in Park Slope (143 7th Ave, Brooklyn, NY). Not only will I sign every book bought from Community Bookstore, but I will also redesign (by hand!) a better book jacket for my own book! And that title can be whatever you want, such as “Super Sad True Bookstore Jokes” or, if you’re a dick, “Dan Wilbur Got Fat Since High School, So I Bought This Book Because I Felt Bad for Him.”
Yes! I love that! I can't wait for this book to be out!!
. نویسندهٔ کتاب، دن ویلبِر، از زمرهٔ طنزپردازان مشهور آمریکایی نیست. هیچوقت نتوانستم شباهتی میان او و طنزپردازان مطرح آمریکایی بیابم. اما از آنجا که ایشان را در توییتر دنبال میکنم و چندین اجرایش را در یوتیوب دیدهام باید بگویم که این نبود تشابه بخاطر شیوهٔ خاصِ این طنزپرداز است. طنز او بسیار طعنهآمیز است و این امر موجب میشود گاهاً به سرعت انتقال نیابد و یا اثرش برای هر شخص متفاوت باشد. در واقع ویلبِر جوک نمیگوید، خنداندن را هدف نمیداند و، اگرچه این کتاب را بیشتر برای سرگرمی باید خواند، طنزش توصیفی و آموزندهست.
.ترجمهٔ چنین طنزنگاشتهای کاری بسیار سخت است و گاهاً مصنوعی جلوه میکند، که سایهٔ این امر در این کتاب نیز کمی محسوس است. بارها برایم پیش آمد که پس از خواندن عبارت یا جملهای، اول معادل انگلیسی آن به ذهنام خطور کرد و بعد از آن توانستم به طنزش بخندم! اما این بدان معنی نیست که ترجمهٔ این اثر رسا نبوده و ایراد دارد؛ مطمئن باشید از خواندناش لذت بسیاری خواهید برد.
.ویلبِر بیشک اهل مطالعهست، این را کاملاً از ارجاعات بسیارش، که همگی همراه با نوعی طعنه به نویسندهٔ اثر، داستان، پیرنگ، محتوا و شخصیتپردازی است، میتوانید متوجه شوید. این اشراف نویسندهٔ به دنیای ادبیات موجب شده کتاباش، درست برخلاف عنواناش که خود نشان از شیوهٔ طنزش میباشد، راهنمایی برای «چگونه کتاب خواندن» باشد.
.ایشان وبلاگی را دارد که ذکر آن در اینجا دور از لطف نیست. ویلبِر در این وبلاگ سعی کرده، البته با طنز خاص خود، اثرهای ادبی مختلف را با یک جمله یا حتی عبارت نقد کرده، به طوری که، برای کسی که آن آثار را خوانده باشد، هم انتقاد یا تجلیلاش را نشان میدهد و هم او را سرگرم میسازد: https://betterbooktitles.tumblr.com/
بعضی ایده هاش واقعا جالب بودن، و شاید بعضی ها خیلی دوستش داشته باشن، اما برای من از اواسطش تقریبا خسته کننده بود و به زور تمامش کردم. البته خود نویسنده چندین بار گفته تموم نکردن این کتاب یک موفقیه و به اونایی که به آخرش رسیدن توصیه کرده بیشتر تمرین کنن که کتاب نخونن! =) سه ستاره هم به خاطر تلاش قابل توجه نویسنده برای بامزه بودن دادم.
+به نظرم برای هدیه دادن به عنوان شوخی مناسب باشه.
++شخصیت نویسنده از کتاب ش بامزه تره! مثلا ریویویی که برای این کتاب نوشته :)
نمیدونم این کتاب برای کی و با چه هدفی نوشته شده ولی توضیح پشت جلد کتاب کاملا چرنده. البته من بعد از تموم کردن کتاب پشت جلد رو دیدم. اگر دیده بودم اصلا کتاب رو نمیخریدم. نویسنده باهوش و بامزه است. اما هر چی فکر میکنم، خواندن این کتاب را نمیتوان به کسی توصیه کرد. نه آن قدر با حال و خندهدار است که برای لذت و تفریح توصیه کنم. نه آن قدر پرمحتوا و خواندنی است که برای آموختن و فهمیدن لازم باشد. خواندن این کتاب نه ضروری است، نه لازم و نه حتی خیلی لذت بخش. اگر خریدهاید سعی کنید با بیشترین سرعت ممکن بخوانید و فقط روی ده تا جمله با مزه و خندهدارش ترمز کنید و لبخند بزنید
من کتاب رو دیروز شروع کردم و امروز تموم کردم. نه اشتباه نکنید!، زود تموم نکردم چون کتاب جذابی بود چون کتابی بود که خیلی راحت میشه از خیلی از خط ها و پاراگرافهاش گذشت! تنها صفحات مفید از این کتاب برای من صفحات پایانی کتاب بود که لیستی از کتابهای مشهور و معروف در دنیاست که من این صفحات رو کندم و روی برد مقابل میز مطالعهام چسبوندم، حالا هربار کتابی رو میخونم با هایلایت علامت میزنم.( البته خیلی از کتابهای اومده تو این لیست ارزش خوندن نداره!اونارو با قرمز خط زدم.)
خلاصه که من رفتم کتاب چگونه کتاب بخوانیم ؟ اثر ادلر رو بخرم اما نداشت اینو خریدم، که کاش نخریده بودم!
شنیده های من از این کتاب کاملا متفاوت با چیزی که خوندم بود! عنوان کلیشه ای کتاب و چند خط پشت جلد و توضیح فروشنده ، می گفتن که با معرفی آثار شاخص جهان اتفاقا خواننده رو ترغیب می کنه که بیشتر کتاب بخونه ولی من به هیچ وجه یه همچین حسی نداشتم! گویا کتاب طنزه ولی برای شخص من شدیدا شوخی های خنک و بی مزه ای داشت... خلاصه که اگه نخونید هیچی از دست نمیدید...
پ.ن : قبلا با خوندن کتاب موثر و قابل قبول چگونه بخوریم ،بجنبیم ، بخوابیم کلی از نشر هنوز و سلیقه شون تعریف کرده بودم. این سومین کتابیه که از همون مجموعه می خونم و فکر می کنم کتاب اول یه استثنا بوده متاسفانه.. امیدوارم در کنار رنگ و لعاب دلبرانه یه کم بیشتر به محتوا هم توجه بشه...
I haven't read this yet, but I want to tell you how I came to own it.
The Brooklyn Book Festival was this past Sunday, and I had a blast browsing dozens of booths. Bookstores, publishers, reading groups, authors, and literary merchandisers were hawking their wares.
In one of the bookstore tents, I picked up this book. The friendly-looking guy behind the counter exclaimed, "That's my book! You should buy it!"
I read the subtitle, Harnessing the Power of a Literature-Free Life, and, flustered, responded truthfully. "Uh, I'm sorry, I don't really like the title, it makes me not want to read the book."
His face registered confusion, then slight hurt, then returned to eagerness. "It's okay! It's not a serious title, it's a joke. But I promise I'll work harder on the next book title! And if you buy this one I'll sign it, and apologize in writing!"
I ask you, what choice did I have? I felt terrible for insulting his title, and he was being really nice. On closer inspection, I realized the book is an expansion of a website he has where he "improves" book titles, which seemed funny. For example: That's the renaming of Gone Girl, and is pretty spot-on (reader-submitted title, though).
Anyway, I caved. And paid $16 for a slim paperback. I almost never pay more than $10 for a book anymore, and even that is only on the rare occasions when a book isn't available for my Kindle through the BPL.
Moral of the story: trick me into insulting your book, and I will buy it because I feel bad. I am, apparently, that much of a pushover.
Dan Wilbur is a man who tries very hard to be funny—perhaps too hard. There are many groan-worthy moments in this book, but trying hard often leads to success and most of the jokes work well enough while a few genuinely had me gasping for air.
Even when the jokes aren’t eliciting so much as a chuckle the book remains an easy, enjoyable read due to its strongest feature--variety. A choose your own adventure section blindsided me and wound up being one of the highlights of the book. A chapter almost entirely composed of full-color pictures of classic books with funnier and better titles (culled from Wilbur’s website betterbooktitles.com) also serves to spice things up. The very end is a fantastically funny short story about how a book killed the author’s father, and it pokes fun at mystery/detective tropes in a way that had me grinning from ear to ear the entire time.
I was lucky enough to win this book in goodread’s first reads giveaway, so while I’m not sure I would have been as satisfied if I paid full-price for it (especially considering how short it is) I’m glad I read it, and it’s one of the most unique books I’ve ever come across, both in concept and execution.
اولش عنوان کتاب جذبم کرد،بعدش فهرستش رو نگاه کردم،یکم از مقدمه رو خوندم،بعدش دیدم که خریدمش!! نویسنده یه کمدینِ که مدرک ادبیات کلاسیک داره و با یه لحن طنزآمیز و زیرکانه اومده کلی چیزمیز یاد داده،کتاب های معروف جهان رو معرفی کرده،به تاریخچه کتاب تو عصرهای مختلف پرداخته و غیره درواقع خیلی زیرپوستی مخاطب رو جذب میکنه که به خوندن ادامه بده، شخصیت دیبی تو کلاه قرمزی بودا،دقیقا مثل اونه ! هرچی داره میگه رو باید برعکس معنی کنی برا خودت.
I'm so disappointed. This book had all the potential to be a hilarious satirical take on books, but instead read like a high schooler trying desperately to be funny with anatomical jokes and countless references to being high. Books are funny enough without needing to resort to making stuff up out of thin air. There are so many great out-of-context quotations that could have been used, or biographical snippets of authors' lives, but instead we get lowbrow jokes that weren't even remotely funny. There's a venn diagram at one point in this book containing 'people who love books' and 'people who hate other people' and it is a circle, and that just makes me think the author is not a reader and completely misses the point of reading. My reading venn diagram is a circle of 'people who love books' and 'people who love people' and I think this book seriously misses that point. I wish this had been written by a book lover, not a comedian looking for laughs. (Also, the last two chapters have nothing to do with reading. If I wanted writing or college advice, I would have picked up a different book.) I'm just really disappointed--it's a great concept and I am a huge fan of BetterBookTitles, and I think I expected a lot better out of this.
نظرم نسبت به کتاب رو به چند قسمت تقسیم میکنم: ۱. تکنیکی
ترجمه
نویسندگی. ۲. علاقه شخصی
سلیقه
توسعه شخصی
۱. از نظر تکنیکی کتاب کتاب خوبی بود. به عنوان یک طنز از معنای خوبی برخوردار بود، کنایههای بجایی میزد که میتونست مخاطب رو به خوبی به چیزی که میخواد بهش نهیب بزنه هدایت کنه. چیزی که به نظرم خیلی جذاب اومد، ترجمه خوب کتاب بود که چه به لحاظ کلمهای و چه به لحاظ فرهنگی، از ضرب المثلهای آشنای ایرانی، عبارتهای فارسی و… استفاده کرد. غیر از اون کتاب ویرایش بسیار خوب و روونی داشت.
۲. از نظر احساسی باید بگم که خیلی لذت بردم، مخصوصن فصل «خودتان کتاب بنویسید» که کنایههای خیلی قشنگی به تریپ روشنفکرِ تلخِ قهوهی تلخخورِ سیگار تلخکشِ افسرده، میزنه. به شدت لذت بردم از کتاب. هرچند من مدتیه که دارم سعی میکنم افکارم رو متواضع کنم، کمی بیشتر به خودم شک کنم و بقیه رو مسخره نکنم. و این کتاب برام تحریک کننده بود، برای افکار قضاوت کننده. از این جهت یکم اذیت شدم.
Funny man; funny book. (Bought this in the NYPL gift shop because it was 50% off. Had I known how witty it is, I'd have gladly paid full price!) Hilarious sections on authors and their works, what you'll find in various sections of bookstores and libraries, and much more, including reproductions of book covers with better titles, for example:
Roald Dahl, James and the Giant Peach: It's OK If Giant Fruit Kills Your Aunts So Long AsThey Were Bitches Homer, The Odyssey: Never Flirt with A Veteran's Wife Eric Carle, The Very Hungry Caterpillar: Eat Until You Feel Pretty Virginia Woolf, Mrs. Dalloway: A Quaint, Midafternoon Panic Attack ("The Novel That Inspired Xanax")
Check out Dan Wilbur's BetterBookTitles.com and laugh out loud.
This book is hilarious fun - pretty much one long inside joke for bookaholics, and even more inside jokes for booksellers or anyone who works around the book-making industry. I read it in little bites over the course of the month and laughed out loud, a few times uncontrollably, startling my roommates.
فکر کنم یکبار دیگر هم گفته بودم که یکی از مشکلات من با گودریدز این است که نمیتوانی به کتابها امتیاز کمتر از یک یا مثلا ۳.۵ بدهی. به همین خاطر من باید اینجا اعلام کنم که به نظرم امتیاز واقعی این کتاب یک چیزی کمتر از نیم است، آن هم با ارفاق فراوان. واقعاً معلوم نیست کتاب برای چه نوشته شده و به چه کاری میآید و چرا باید خوانده شود. شاید هم من مخاطب مناسبی برایش نیستم؛ اگرچه صادقانه نمیتوانم تصور کنم مخاطبی که میتواند از خواندن این کتاب فایدهای ببرد چه کسی است. گذشته از اینکه کتاب جز چند اسم و ایدهی پراکنده هیچ چیزی به خواننده منتقل نمیکند، طنزش هم تقریباً هیچجا در نیامده و حتی باعث یک لبخند خشک و خالی هم نمیشود. شاید هم طنازی نویسنده در نتیجهی ترجمه لطمه خورده. نمیدانم. اینکه یک همچنین اثری در بازار ما تجدید چاپ میشود به نظرم جای تأمل دارد و شاید اشکال کار در نبودن مراجع مناسب نقد و بررسی و پیشنهاد کتاب باشد.
پارادوکس هجو تناقض از نام کتاب شروع می شود. کتابی بخوانیم تا یاد بگیریم چگونه کتاب نخوانیم. در سراسر کتاب نویسنده ظاهرا می کوشد به ما یاد بدهد چگونه بدون این که وقتمان را برای خواندن کتاب تلف کنیم در مقابل بقیه کتابخوان و فهیم به نظر برسیم و حتی کتاب بنویسیم. جمله جمله نوشته های کتاب گاهی خواننده را به شک می اندازد که واقعا مطالب به طنز نگاشته شده یا جدی است؟ این که نویسنده بگوید کتاب به چه درد می خورد (و البته به همه درد جز خواندن کامل)، اولین کتابخوانها و نویسنده ها چقدر کندذهن بودند، کتاب از کجا پیدا کنیم و هر ژانری به چه دردی می خورد (مثلا ژانر ادبیات غیر داستانی را "احساس میکنم با خرید این کتاب با کلاس تر شده ام" نام می دهد و کتابهای مرجع را "منایع مالی برای نویسندگان و شاسگولهایی که وانمود می کنند همه چیز می دانند" در نظر می گیرد.). همچنین چگونگی خواندن کتاب و حرف زدن درباره آن را با انواع مثالهای متعدد از نویسندگان و کتابهای معروف به روش خودش آموزش بدهد، نه به هدف فرهیختگی که به هدف نمایش دادن! کسی که واقعا به کتاب خواندن علاقه ندارد اگر بتواند این کتاب را بخواند در نهایت متوجه می شود که نویسنده به جای ملامت با میل به نخواندنش همگام شده و به صورت نامحسوسی او را با تعداد زیادی کتاب آشنا کرده است. ضمن این که انواع بهانه های نخواندن را لیست کرده است و به او می فهماند که کتاب نخواندن به هدف خاص بودن هم واقعا خاص نیست! و این پارادوکس بزرگ این کتاب است. برای کتابخوانان هم این کتاب مفید است . به شرطی که بتواند با زبان نویسنده همراه شود و از حرفهای ابتداییش کهیر نزند! در انتها یک فرد کتابخوان ممکن است با خود بگوید که فرایندی که برا آن این همه انتقاد وارد است واقعا مفید است؟ باز هم نویسنده به شکل (تکرار می کنم نامحسوس) به من کتابخوان می فهماند که خواندن کتاب به تنهایی هنر نیست. بلکه کارکرد دانش در رشد من است که می تواند مفید باشد. شاید اشکالی که بر این کتاب بتوان گرفت این باشد که با پیشرفت کتاب طنز و هجو صفحات ابتدایی با آشنا شدن کمی برندگی خود را از دست می دهد و حوصله کتاب نخوان ها هم زود سر می رود.
There's a lot of too-cool-for-schoolness happening in bookstores across the land (I've watched from behind the counter a good chunk of a decade), what's so delightful about this book is that it is NOT to cool for school, although it might look like it is, it's the farthest from too cool for school as a book can be. Dan Wilbur is the elementary school kid on the playground engaging in endless pratfalls and eating gross things for pocket change in turn leading you through all the phases of "I'm laughing to be mean," "I'm laughing for real a little," "I'm laughing genuinely now and my day is better," "Okay, it's getting a little old now, I am now laughing to be polite," "Okay, I really can't keep fake laughing much longer you're starting to make me really sad," "your youthful enthusiasm has made me laugh again, and filled me with a slight newfound enjoyment of life."
It's rare to really laugh out loud during a book. This just might do that for you. Just know what it is. It's the whole gamut of low to high brow humor, and if you love to laugh, and you love life, you will probably delight in this book.
کتاب خوان نیستید؛ هر وقت دست به کتاب می برید، خواب به چشم تان غلبه می کند یا اصلا حال تان از خواندن کتاب بهم می خورد اما جو روانی که کتاب خوان ها ایجاد کردند، اذیت تان می کند. راه حلش مطالعه این کتاب است آن هم در کمتر از یک ساعت. تقسیم بندی کاربردی از انواع کتاب، معرفی نویسنده ها و آثار ادبی برجسته، مخاطب قرار دادن خواننده با چاشنی طنز و ترجمه خوب همه چیزی است که از این کتاب می توانید انتظار داشته باشید. یک نقل قول مهم هم توجه من را جلب کرد؛ نابوکوف نویسنده و منتقد برجسته ادبی می گوید: شاید عجیب به نظر برسد، کتاب را نمی شود خواند، کتاب را فقط می توان بازخوانی کرد.
The book reminded me of art by Jackson Pollock. Hear me out. First reaction: my friends and I do this kind of thing all the time, this is a book? Second reaction: this is way more difficult to sustain than the short bursts of cynicism and silliness we produce. Third reaction: you're right, I couldn't have done this after all. At least not on this scale and with this consistency and exquisiteness. Fun fun book.
I actually never finished this book, but by adding it to my Goodreads, I appear to be more well-read. See, Dan Wilbur taught me something!!
Just kidding. How Not to Read is actually quite funny, and it neither rushes through its jokes nor overstays its welcome. Bonus: it comes with a section of parody book cover graphics (from Wilbur's Tumblr of note, Better Book Titles). I'm comfortable recommending it.
دروغ چرا! طراحی جلد جذاب، متن پشت جلد و عنوان عجیبش جذبم کرد و خریدمش. خیلی زود خوندم و تمومش کردم، یه جاهاییش خندیدم کلی، از بعضی حرفاش خوشم اومد، اما در کل اونجوری که انتظار داشتم جذاب، پربار و حتی خنده دار هم نبود. اگه کسی جذب این کتاب شده و یه چند ساعتی رو میخواد بیدغدغه مطالعه کنه و گهگاهی هم بخنده، گزینه خوبیه! اما اگه کسی از عبارتی مثل «کممغزهایی مثل مارک توئین» خونش به جوش میاد و تاسف میخوره که چرا وقتشو به جای خوندن شاهزاده و گدا، واسه خوندن این کتاب تلف کرده، اصلاً نیاد سراغش!
Very funny, if not quite memorable. Had some great moments (I particularly liked the "Further Reading" section), and will make a good gift book come holiday season (especially since it'a by my local bookseller, so getting it signed is a given), but in the end the writing was rather repetitive and just not all that refined. 3 stars.
I read this book because my goodreads account said I had 56 books and 3 friends. When I finished I had 57 books and 2 friends. I bought my 2 friends the book, like the last chapter suggested, and now I have 0 friends and a negative bank balance. My only friends are books, which, if this one is anything to go by, are useless and also liars!
I read a lot of books so not reading is not a choice. However, the writing in this book and the creativity is abundant. I absolutely loved it and laughed a lot. Will be recommending it to some of my not so book savvy friends. Won via Goodreads Giveaway.