This book has been written as an aid to learning both Yoruba and English. It would help children learn numbers and develop their early years numeracy skills. The Yoruba counting system is different to the English one as it is based on additions and subtractions. So learning to count in Yoruba will set the foundation for learning basic mathematics.
In this book, we count from 1 to 100, then 100 to 1000 in the hundreds
To get the best out of the book, it is best if an adult goes through the book with the child.
Adults learning Yoruba would also find this book useful
Each page should be looked at as an electronic flashcard. The numbers are shown twice. In the first instance, it shows little information, just the number as a figure. The next page shows the figure and the word in Yoruba and English. This repetition should help in remembering the words in both languages.
Constant use of the book should foster a love for learning and confidence speaking both languages.
According to Segilola Salami: "As an author myself, I believe that we all need all the support we can get in promoting our work.
That's why on my blog, I accept content by other authors, in the hope that one of my blog followers may be interested in getting a copy of that book. This is all for FREE and my website RSS feed has close to 2 million subscribers.
Marun (5) Stars! A great teaching tool for the Yoruba/or English language. I loved how the author explained in brackets the direct translation in English and to why the numbers are written/pronounced the way that they are. 26 for example in Yoruba is Merindilogbon (4 from 30), and in English it's Twenty Six (20+6). I also loved that each number is written in large font size as a “flashcard” before the answer is given away, so a child or an adult can easily learn this way by saying the answer and then turning the page to see if they are correct.
With each section of numbers, the author also provides encouraging positive comments, which I thought was great and towards the very end she even rewards a surprise.
This book is great for any English speaking child or adult wanting to teach or learn Yoruba, or any Yoruba speaking child or adult wanting to teach or learn English. It would also be great for anyone wishing to travel to the countries/areas where Yoruba is a common language, such as Nigeria or Benin. Or a Yoruba speaker, wanting to travel to English parts of the world. All around excellent resource for learning languages.
I purchased this for my godson, aged 5, who is autistic because he is an accelerated reader and also happens to love different sounds and sybtax patterns. He really loved the book and we read it every night for at least two weeks before he wanted to move on to another book. So glad I found this. I think parents who understand the importance of sparking their child’s imagination as they broaden their cultural horizons will love this book, as well.