Richard Wilhelm was a German translator. He translated many philosophical works from Chinese into German that in turn have been translated into other major languages of the world, including English. His translation of the I Ching is still regarded as one of the finest, as is his translation of The Secret of the Golden Flower, both of which include introductions by Swiss psychologist Carl Jung, who was a personal friend.
Carl Gustav Jung'un meşhur çalışması Kırmızı Kitap'ı içinde de bahsedilen Altın Çiçeğin Sırrı, Jung'un çok önem verdiği Uzakdoğu menşeili bir kitap. Yazarı Richard Wilhelm 'in Çin kehanet sistemi olan I-Ching (Yi-çing diye okunur) hakkında kitapları da Türkçe 'ye çevrili olarak mevcut. Fakat burada yazanlar I-Ching'e göre her ne kadar dil oldukça akıcı ve çevirisi güzel olsa da çok daha üst seviyede. I-Ching'de 3 tane bozuk para ile bile yapılabilen hemen-sonuca-ulaş tarzı pratikler burada maalesef yer almıyor. Kitabın yarıya yakını önsözlerden oluşuyor. Etki altında kalmamak için onları atlayıp okumak gerek. Sonra önsözleri okuyup tekrar okumak. Uzakdoğu efsanelerindeki ölümsüzler gibi ölümü yenmeye dair zihinsel pratikler içeriyor. Ama onları bırakın uygulamayı, neyden söz ettiklerini anlamak bile bir ömürlük iş olacağı için o kültür ve inanışları hakkında yerinde bir kaynak olarak değerlendirilebilir kısa vadede.
Jung önsözünde, gnostik ve skolastik dönem arasındaki ortaçağ obskürantizminden dolayı kopuk olan kısmı Altın Çiçeğin Sırrı ile tamamlayabildiğini söylüyor. Kayıp "Heresiarh" metinlerin Müslümanlar tarafından sahip çıkılıp, Uygur Türklerindeki Maturidiler tarafından Çin'e geçmiş olduğunu savlıyor. Çünkü aynen Grek ve Roma çok tanrılı inanışlarındaki fiziksel bedenden sıyrılıp, psişik bedende ölümsüzlüğe ulaşarak Tanrı olmanın reçetesinin bu kitapta da verildiğini belirtiyor. Orta Asyanın ve budizmin doğduğu Kuzey Hindistan'ın, Grek kültürüne aşinalığı aslında M.Ö. 3üncü yüzyıldaki Afganistan ve Pakistan'a kadar genişleyen bin şehirli lakaplı Greko-Bactria Krallığına kadar gidiyor.
Batı biliminin gelişim aşamasındaki kayıp halkanın izinde, Uzakdoğu kültürünün derinliklerindeki bu araştırmalarda Altın Çiçeğin Sırrı metini önemli bir buluntu olarak Jung'un çalışmalarında yer almıştır.
Bir kaç kere okunması lazım... İlk seferinde neyden bahsettiğini; ikinci seferi gerçekten neyi kastettiğini ve üçüncü seferinde neler olacağını bilemiyorum daha 2 kere okudum :)