Jan Skácel
Born
in Vnorovy, Czech Republic
February 07, 1922
Died
November 07, 1989
Genre
![]() |
Smuténka
3 editions
—
published
1965
—
|
|
![]() |
Hodina mezi psem a vlkem
by
6 editions
—
published
1962
—
|
|
![]() |
Básně I (Básně, #1)
—
published
1995
|
|
![]() |
A znovu láska
4 editions
—
published
1991
—
|
|
![]() |
Kdo pije potmě víno
2 editions
—
published
1988
—
|
|
![]() |
Metličky
by
—
published
1968
|
|
![]() |
Dávné proso
3 editions
—
published
1981
—
|
|
![]() |
Básně II (Básně, #2)
—
published
1996
|
|
![]() |
Jedenáctý bílý kůň
2 editions
—
published
1964
—
|
|
![]() |
Zlé laně odcházejí k ránu
—
published
2007
|
|
“A vlastně ať je navždy po tvém
A navěky je vůle tvá
A život je když něco zbylo
A smrt když už nic nezbývá”
― Básně II
A navěky je vůle tvá
A život je když něco zbylo
A smrt když už nic nezbývá”
― Básně II
“NACHTANGEL
Mit dem mund an der nachtangel hängend wie ein fisch
warte ich bis am morgen die angler kommen
und im grase nach den ausgelegten schnüren suchen werden
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Und das wasser fließt es fließen nacht und sterne
die im frühjahr unterspülten ufer stürzen ein
erde bricht nieder in den schwarzen buchten
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Nur in den kuhlen versprechen die kleinen bäuche der kiesel
die ankunft des tags und am waldrand verhallt
der schuß der weiße schuß und rehe fliehen
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Gefangen am mund und am schmerz wie ein fisch
warte ich bis früh die guten angler
das ufer abgehn und nach zeichen suchen werden
Lang ist diese nacht Von allen die längste”
― Wundklee
Mit dem mund an der nachtangel hängend wie ein fisch
warte ich bis am morgen die angler kommen
und im grase nach den ausgelegten schnüren suchen werden
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Und das wasser fließt es fließen nacht und sterne
die im frühjahr unterspülten ufer stürzen ein
erde bricht nieder in den schwarzen buchten
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Nur in den kuhlen versprechen die kleinen bäuche der kiesel
die ankunft des tags und am waldrand verhallt
der schuß der weiße schuß und rehe fliehen
Lang ist diese nacht Von allen die längste
Gefangen am mund und am schmerz wie ein fisch
warte ich bis früh die guten angler
das ufer abgehn und nach zeichen suchen werden
Lang ist diese nacht Von allen die längste”
― Wundklee
“Modlitba stará - stará!
A dej mi sílu unésti
všechno co změnit nemám sil
Odvahu abych to nač stačím
na tomto světě pozměnil
A také moudrost abych znal
a od sebe to rozeznal”
―
A dej mi sílu unésti
všechno co změnit nemám sil
Odvahu abych to nač stačím
na tomto světě pozměnil
A také moudrost abych znal
a od sebe to rozeznal”
―