صالون الأدب الروسي discussion

385 views
2016 عام دوستويسفسكي > مذلون مهانون

Comments Showing 1-50 of 130 (130 new)    post a comment »
« previous 1 3

message 1: by مروان (last edited Jan 02, 2016 08:27AM) (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
في بداية ستينيات القرن 19، بدأت مرحة جديدة من حياة دوستويسفسكي. وستطبع هذه المرحلة آثارا عميقة على حياة وأدب دوستويسفسكي إلى النهاية. ولكن ما هي ملامح هذه المرحلة؟
1-التحول التدريجي نحو التدين المسيحي واعتباره الخلاص لمشاكل وتحديات روسيا
2- الكتابة عن مشاكل التغريب والاوربة التي واجهتها روسيا في ذلك الوقت، بأسلوب وفكر قريب للغاية من القومية الروسية المحافظة
3- واستمر دوستويسفسكي في إلقاء الضوء على الفقر والمرض الذي يرزح تحته غالبية الشعب الروسي، ولكن بدأ أيضا بتصوير شخصيات من طبقات أخرى.
سنرى بداية كل هذه التحولات في هذه الرواية والتي سنقرأها منذ اليوم.


message 2: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
سنقرأها منذ اليوم وحتى 5 مارس


message 3: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
ص20 :
"علام هذا القلق السخيف لترهات لا قيمة لها؟ هذا القلق الذي ألاحظه على نفسي في الأيام الأخيرة، والذي يمنعني من أن أحيا، وأن ألقى على الحياة نظرة واضحة"


message 4: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
ص 30
"في ذلك الوقت، أي منذ سنة تماما، كنت اساهم في تحرير بعض الصحف وأكتب مقالات قصيرة، وأومن إيمانا قاطعا بأنني سأتوصل إلى كتابة شئ عظيم جميل. وكنت قد شرعت في كتابة رواية كبيرة.... المهم في الأمر أن نتيجة ذلك كله، هو اننى الآن في المستشفى واننى قد أموت عما قريب. وإذا كنت سأموت عما قريب، فلا معنى لكتابة يوميات"


message 5: by Mohamed (new)

Mohamed Al (arabiology) | 262 comments Mod
بدأت بقراءتها للتو :-)


message 6: by Mohamed (new)

Mohamed Al (arabiology) | 262 comments Mod
أنصح بقراءة أول صفحتين من التقديم وتجاهل بقية الصفحات إلى ما بعد الانتهاء من قراءة الرواية. لا أعرف لماذا يقوم المترجمون أو دور النشر أو أيًا كان من يقوم بهذا الفعل السخيف!!

لماذا يكتبون مقدمات للروايات يلخصون ويحرقون فيها أحداثها!؟

الأجدر بهم، إن أرادوا فعل ذلك، أن يسموه "تأخير" لا "تقديم" ويلحقونه بنهاية الرواية لا ببدايتها!


message 7: by Mohamed (new)

Mohamed Al (arabiology) | 262 comments Mod
يقول دوستو عن هذه الرواية أن فيها قرابة خمسين صفحة يعتز بها... سنرى ما هي هذه الصفحات مع استمرارنا بالقراءة :-)


message 8: by Mohamed (new)

Mohamed Al (arabiology) | 262 comments Mod
"الغرف الصغيرة تُضيّق الخناق على الأفكار نفسها، وكنت أحبّ دائمًا، حين أفكّر فيما سأكتب من قصص، أن أسير في الغرفة جيئةً وذهابًا، وأذكر في هذه المناسبة أن التفكير في مؤلفاتي والتأمل فيما سأعمد إليه من أسلوب في تأليفها كان دائمًا أحبّ إلى نفسي من كتابتها"

يبدو أن دوستو يتحدّث عن نفسه هنا، فقد زرت منزله في سانت بيترسبيرغ قبل سنتين ووجدت أن فيها غرفة، واسعة بالنسبة إلى غرف المنزل، خصصها للكتابة والتأليف.


message 9: by Mohamed (new)

Mohamed Al (arabiology) | 262 comments Mod
وصف دوستو للسيد العجوز وكلبه آزور رائع وطريف .. ومؤلم :-(


message 10: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
يا له من مخلص للكتابة. حين يخصص أكبر غرف منزله لها


message 11: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments دوستويسفسكي من الكتّاب اللي ما أتردد بقراءة اي كتاب له.. بدأت بقراءة حفلة التيس مع نادي نوبل وسأضيف هذا لقائمة كتب الشهر


message 12: by Majd (new)

Majd  (majdk) | 3 comments معكم بإذن الله ..


message 13: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
ص 31 :
"كانت الحياة تكشف لنا عن نفسها لأول مرة، فتانة ساحرة، وكانت روحنا تمتلئ نشوة بمعرفتها! لكأن وراء كل شجرة وكل دغل، كائنا يحيى حياة مجهولة".


message 14: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
وصلت للفصل السادس.
أسلوب دوستويسفسكي الدرامي يظل جاذبا لي، فيه سخرية مخفية وتعدد في النفسيات


message 15: by Basma (new)

Basma Ismael | 19 comments إن شاء الله سألحق بكم خلال أيام قلائل :) .... أشكركم لتخصيص عام 2016 لكاتبى المفضل على الإطلاق ...العظيم ديستوفيسكى


message 16: by Hadjer (new)

Hadjer Se (hadjerse) | 41 comments سألتحق بكم الليلة ، الرواية قيد التحميل


message 17: by محمد (new)

محمد المرزوقي | 29 comments قرأت اول صفحة من المقدمة ثم قررت التوقف والتوجه للعمل نفسه، يقوم المترجم ومقدم العمل بالتشويش على القارئ في العادة عندما يقوم بالتقديم وخصوصا ان تطرق للعمل نفسه. برأيي الكاتب وحده يمتلك هذا الحق.


message 18: by محمد (new)

محمد المرزوقي | 29 comments بداية جميلة وبسيطة، لفت انتباهي وصف الحياة في تلك الفترة وخصوصا الاختلاط الكبير بين الروس والالمان.


message 19: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments المقدمة شدّت انتباهي جداً
أسلوب المترجم شيّق


message 20: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments ان السعادة عند دوستويفسكي وعند أبطاله، هي الوجد ... وان الشقاء هو التلاشي


message 21: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments ان دوستويفسكي يرينا وراء اخفاق الحب انتصار الانسان


message 22: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
rana altamimi wrote: "ان دوستويفسكي يرينا وراء اخفاق الحب انتصار الانسان"
كلام عميق وجميل جدا يا رنا.


message 23: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
rana altamimi wrote: "ان السعادة عند دوستويفسكي وعند أبطاله، هي الوجد ... وان الشقاء هو التلاشي"

يا سلام... هذا هو الفهم الجميل لرسالة دستويسفسكي الروحية.. واصلي يا رنا :)


message 24: by محمد (new)

محمد المرزوقي | 29 comments بدأت مشكلتي القديمة مع الأدب الروسي في الظهور مجددا، كثرة الشخصيات وصعوبة حفظها... احتاج الى ورقة وقلم للمتابعة


message 25: by Fatma Almarzooqi (new)

Fatma Almarzooqi أحفظ إسم الشخصية الرئيسية والأحداث التي تدور حوله
إن كان هناك صعوبة في حفظ الأسماء الأخرى والتي لها أدوار ثانوية يا محمد


message 26: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments استاذ محمد.. انا في البداية كنت كذلك و الجأ إلى تدوين الشخصيات و دورها لكن مع الوقت اصبحت اكتفي بحفظ الشخصيات الرئيسية فقط


message 27: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
يشعر دوستويسفسكي، بذل ومهانة الطبقات الفقيرة والشعبية من الروس أمام الأثرياء والنخبة المثقفة، بل إن دوستويسفسكي يشعر بهذه المشاعر أمام نجاحات الثقافة الأوروبية البراقة..


message 28: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
ص 51 :
لا شك أن الراوي هنا سادي، يتلذذ بالإهانة ويجعلها مادة للسخرية والضحك


message 29: by محمد (new)

محمد المرزوقي | 29 comments رنا وفاطمة شكرا لتوصياتكم . سأتقيد بها


message 30: by محمد (new)

محمد المرزوقي | 29 comments ص62 " الانسان يمكن ان يعيش عشرة سنين في سنة " ما ابسطها من جملة شديدة في صدقها


message 31: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments وصلت الفصل الخامس .. اسلوب الكاتب خفيف و محبب للنفس


message 32: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
محمد wrote: "ص62 " الانسان يمكن ان يعيش عشرة سنين في سنة " ما ابسطها من جملة شديدة في صدقها"

صدقت يا بوزايد


message 33: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
rana altamimi wrote: "وصلت الفصل الخامس .. اسلوب الكاتب خفيف و محبب للنفس"

يا رنا.. تفضلي علينا بالمزيد من ملاحظاتك العميقة والروحية :)


message 34: by Basma (new)

Basma Ismael | 19 comments الحقيقة هى أن مجانين دوستوفيسكى ليسوا مجانين إلى الحد الذى نتوهمه من أول وهلة.... كل ما هنالك أنهم ما لا نجرؤ أن نكونه... انهم يعملون ويقولون ما لا نجرؤ أن نعمله وأن نقوله... إنهم يظهرون إلى النور ما نكبته نحن فى ظلمات اللاشعور ... إنهم نحن، إذا لوحظنا ورصدنا من الداخل.


message 35: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments في تلك الليالي الطويلة التي ملأتها حميا الامل، و طيوف الاحلام، و الانكفاء الجامح على العمل، في تلك الساعات التي عشت فيها مع خيالي، مع الشخوص التي خلقتها كائنات حقيقية لا وهمية كأنها من اقربائي . كنت احب هذه الشخوص، افرح معها و احزن معها، وكثيراً ما أذرف الدموع صادقة سخية من الحزن على بطلي الشاحب .. صفحة ٤٧


message 36: by مروان (new)

مروان البلوشي | 379 comments Mod
يا سلام..
كلمات رنا وبسمة كالموسيقى في أذني


message 37: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments هذا من ذوقك و لطفك استاذ مروان


message 38: by Mostafa Ahmed (new)

Mostafa Ahmed (mostafa7md) | 2 comments حمستوني يا جماعة .. انا هبدأ معاكوا


message 39: by salem (new)

salem alkeldi | 22 comments معاكم بإذن الله *_*


message 40: by احمد (new)

احمد السوسي هل هو من باب الصدفة اني قررت قراءة مؤلفات دويسوفسكي هذه السنة ووجدتكم تتخذون نفس القرار !! سررت جدا بهذه المبادرة الطيبة :)


message 41: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments يرى المرء في البداية ان القصة ليست ذات بال .. إلا أنها تأسر اللب، إنها تفهم المرء مايدور حوله، وتذكره به، فيشعر أن كل إنسان أخ، مهما يكن خامل الذكر، فهو انسان، وهو أخ . صفحة ٥١


message 42: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments لازلت استرق الوقت في ايام انشغالي لكي أقرأ ولو صفحة واحدة من هذه الرواية


message 43: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments احمد و سالي ومصطفى اهلن بكم معنا


message 44: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments يافانيا.. ان وجهك ليس وجه شاعر، يقولون عن الشعراء ان وجوههم شاحبة، و ان شعرهم طويل ، و ان في عيونهم شيئاً. صفحة ٥٥


message 45: by salem (new)

salem alkeldi | 22 comments بعد كل تلك السنوات من الدراسة في مدارس البنين والتخرج منها للإنخراط في اعمال ذات طابع ذكوري وبعد استخراج رخصة قيادة أيضا , اصبح من الصعب جدا أن أتحول إلى "سالي" هههههههههههههه


message 46: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments ههههههههههه عذراً اقصد سالم


message 47: by Hadjer (new)

Hadjer Se (hadjerse) | 41 comments انهيت للتو قراءة الفصل الأول ، استوقفني مشهد موت آزور و اسلوب وصفه ، كان مؤثرا جدا ، ... الى التتمة


message 48: by Hadjer (new)

Hadjer Se (hadjerse) | 41 comments للملاحظة انطلقت مباشرة في قراءة الرواية ، فانا لا احبذ قراءة المقدمات الطويلة


message 49: by salem (new)

salem alkeldi | 22 comments فعلت الصواب , في الطبعة التي لدي مقدمة المترجم كانت تصرخ بي كي اتوقف عن قراءة الرواية *_*


message 50: by رنا (new)

رنا القفاري (ranaaq) | 59 comments عكسي تماماً .. اتحمس للمقدمة ورأي المترجم في الكتاب و اقتبس منه مرّات


« previous 1 3
back to top