Sword & Sorcery: "An earthier sort of fantasy" discussion
Authors, Books and Series
>
The Witcher by Andrzej Sapkowski
date
newest »


Still need to get around to the second game but it was clearly designed to be played with a controller and my machine can only run it on the lowest settings. I'm dying to play the third game but I can't even begin to run it.
Back to the books, I've heard mixed reviews about the English translation but considering I love the Vampire Hunter D books, I doubt it'll be a huge problem.

I didn't see anything wrong with the English translations. Looks totally fine to me.

Side note: I didn't know that Vampire Hunter D had a series of novels. Do they predate the Anime, was their a manga as well, and if so which of the three came first? I loved the two films, big Amano fan.

I read the first book about a year ago, and didn't find any problems with the translation. I knew going in that it was a translation, but I don't think I would have even noticed had I been unaware.

In general I have no problem with the language so far. Not too florid, but not the simplest prose either, it does have a bit of a flourish or uniqueness to it.

And I think Dandelion is the only comic relief character that I ever thought was actually funny and a good addition to the story. I think part of it is because he's actually able to recognize real danger and never does anything that causes harm to everyone else because he doesn't take things seriously. He's never a burden to have a around and you don't think the best thing to do in any given situation is to ditch him.
And the series also has the first Chosen One character who I like. It is very obvious that fate is heavily intervening to make something happen, but at least for the first half of the series I've read so far, everyone is very much puzzled by it and nobody seems to have any clue what higher power might be at work and what purpose it all could have. It's genuinly mysterious and it doesn't give anything away about what will happen later and how the story will end.


And I think Dandelion is the only co..."
Might want to give a bit of a spoiler warning there...


It's a series of seven books written in the 90s that was originally released in Polish and translated into over a dozen languages, with English somehow ending up as one of the very last. There are still two more left that will be out this year and next one, after the series got a hefty kick in popularity since the release of a very successful videogame series based on it. The first two books are collections of several stories, but there's a clear continuity throughout them, during which many of the plot threads of the "proper novels" are already starting. They are the "real" start of the series and in my own opinion not optional.
The series is in many ways very much straight Sword & Sorcery. and in other ways also very unconventional at the same time. There's a good amount of action, lots of monsters, and characters ranging from gray to black. But finding the monster and killing it is almost never the solution to the real problem and the hero Geralt is often the only person who sees it that way.
I've read the first three books so far and started with the fourth, and it's one of my favorite S&S series, right up there with Conan and Kane. It's less boisterous, but the quality of the dialogue and the interesting characters easily make up for that. I think it would fit pretty well in the midpoint on a spectrum between Conan and Kane.