The Mookse and the Gripes discussion
Favorite Presses
>
Charco Press
message 51:
by
Gumble's Yard - Golden Reviewer
(new)
Nov 09, 2020 05:26AM

reply
|
flag


Fantastic!!! I promised I would buy a bundle for 2021

Any guesses?
We discussed before whether anything from Cuba on the way - I'm expecting to see Habana año cero by Karla Suárez in Christina MacSweeney's translation
Would be great if Precoz was on the list
And fingers crossed (but probably unlikely as only written in 2019) for Leyden Ltd.

Good news. My wife says this can be my Christmas present - the gift that lasts all year!

My son gave me the 12 month Open Letter subscription last year.

You’ll receive seven titles in total, including our first Cuban author (Karla Suárez), short stories from Argentina (Federico Falco), our first crime novel (Claudia Piñeiro), two prominent and exciting Uruguayan authors (Fernanda Trias & Ida Vitale), the next instalment of Julián Fuks’s explosive trilogy and a new book from Selva Almada.
The best contemporary fiction from Latin America, matched with the finest translators across the world. Each title will be shipped directly to you on, but usually before, the official release date.
With the 2021 Bundle you will receive:
Havana Year Zero by Karla Suárez, translated by Christina MacSweeney
Habana año cero
A Perfect Cemetery by Federico Falco, translated by Jennifer Croft
Un cementerio perfecto
Elena Knows by Claudia Piñeiro, translated by Frances Riddle
Elena sabe
Occupation by Julián Fuks, translated by Daniel Hahn
A Ocupação
Brickmakers by Selva Almada, translated by Annie McDermott
Ladrilleros
Rooftop by Fernanda Trías, translated by Annie McDermott
La azotea
Byobu by Ida Vitale, translated by Sean Manning
El ABC de Byobu

(although wouldn't it have been more sensible to have matched countries and books a bit better - the Chilean wine is against an Argentinian book and an Argentinian wine vs a Mexican book)



Here is a link to the review:
https://www.nytimes.com/2021/07/13/bo...
Charco seems to be doing everything right, starting with the books they're publishing but that doesn't guarantee small press success as we know.

https://www.goodreads.com/review/show...
Although Portuguese readers on Goodreads seem less impressed - I think it depends on one's patience for literary navel gazing (even if the gazing involves some direct involvement with a protest movement)
As an aside I do notice the Goodreads grade inflation (4* = meh) is more prevalent in the Anglosphere - I tend to find for translated books the ratings from readers in the original are closer to what GR rankings are supposed to mean. Although that is an anecdotal not a statistically verified observation.

I had noted the same as you with other books but it also seems to be that a lot of the books translated are quite experimental - in English they are read by people who enjoy experimental (and also enjoy the idea of world literature and wider viewpoints and naturally make books up for that) whereas I have found a lot of the reviews in the original language are by more conventional readers. Again that’s purely anecdotal but from my use of Google translate the comments are often negative not just the rankings.

How could I reread the book? That would suggest a strange concept of keeping a book after one has read it??



Jennifer Croft, translator of Olga Tokarczuk, has written her own novel.


Tender by Ariana Harwicz, translated by Annie McDermott and Carolina Orloff
Never Did the Fire by Diamela Eltit, translated by Daniel Hahn
Catching Fire: A Translation Diary by Daniel Hahn (Untranslated series)
Homesick by Jennifer Croft (Untranslated series)
Here Be Icebergs by Katya Adaui, translated by Rosalind Harvey
The Forgery by Ave Barrera, translated by Robin Myers and Ellen Jones
Salt Crystals by Cristina Bendek, translated by Robin Myers
Dismantling (working title) by Sylvia Molloy, translated by Jennifer Croft


Actually I have been met the author with her publisher



David - it's a "involuntary trilogy" in thematic terms so I don't think order matters (that said I haven't Tender either so can't comment on whether that does bring it together more)
From my notes on Feebleminded which I think drew on interviews with the author:
An 'involuntary trilogy' as Harwicz did not conceive of the novels as related, and there is no continuity or overlap between them in terms of plot or characters, but the author felt herself repeatedly drawn back, as did one of her key influences Ágota Kristóf, to the same themes and setting. Each of the three novels is set in a darkly-drawn and suffocating French countryside, each revolves around a mother - a mother with a new born baby in Die My Love, a mother and her now adult daughter in Feebleminded, and a mother and son, turning into an adult, in Precoz - but in each case experiencing what Harwicz has called an 'asphyxiated motherhood.' And each concerns an obsession, and a self-destructive journey towards that obsession.


I still need to get Feebleminded and Tender sounds amazing.


https://chattinglitpodcast.buzzsprout...

Any backlist titles I should pick up? I already have Harwicz and Fuks.

I think for pretty well all the books you will find reviews on Goodreads (and probably close to the top reviews) from a few members of this group - Paul has for example reviewed them all in detail as they were published - so it might just be worth a quick flick through some reviews to get a feel for the different books.


Yes reviews of all their titles, in order of publication, on my Charco shelf!
https://www.goodreads.com/review/list...
The President's Room was good. And Selva Almada is interesting if you like Southern Gothic.


Books mentioned in this topic
Tuya (other topics)All Yours (other topics)
How the García Girls Lost Their Accents (other topics)
The Cemetery of Untold Stories (other topics)
Of Cattle and Men (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Ana Paula Maia (other topics)Zoë Perry (other topics)
Claudia Piñeiro (other topics)
Ariana Harwicz (other topics)