Authors Helping Authors discussion
Resources and Links
>
Proofreading, the endless search for a genius
date
newest »



I find having American English on the computer when I write in English-English can be a pain, but as I go through the spell check, my first port of call, I've beaten that by adding the English-spelt words to the dictionary. I had a real problem with words ending in -ealise, such as realised, idealised, etc. The computer kept wanting to change them and I ended up with peculiar words that were just 'ealized' until I realised it wanted to spell all those words with a 'z'! I tried switching to British English as the language but it switches back. So I just added all the words to the dictionary.
A second help is to have a good screen. I cannot edit/proofread on the laptop - the screen is too small. I have a large screen on the desktop, and I even zoom in so I can see it clearly.
Of course, it helps that I'm a trained typist and in my day you had to be accurate on a typewriter - no easy corrections there. But, of course, nobody is perfect.




I have a family member who kindly proofread my last book but she's very busy so I may have to find someone else to do my next one. It's just so expensive (I understand why it's just frustrating) and unfortunately being self published it's one of the biggest costs you will encounter and arguably the most important one not to scrimp on.




With my external proof-reader, the errors have never exceeded 3 very minor ones.
By the way, Rebecca, I am also trained as a typist back on the old non-correcting machines. But I've spent too many years on the computer--I type fast, but not without many, many errors :)
Can anyone recommend a really great proofreader?
Help.