English Translations of Scandinavian/Nordic Mysteries & Thrillers discussion

3 views
Edelweiss + > Nicole Markotic - After Beowulf

Comments Showing 1-1 of 1 (1 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Ken, Moderator (U.S.A.) (new)

Ken Fredette (klfredette) | 6980 comments Mod
Edelweiss + has Nicole Markotic's Nicole Markotic book "After Beowulf" to be published on the 5th of April 2022. Denmark.

hwæt, another Beowulf translation? Not exactly…

Welcome to Denmark’s Heorot Hall, where King Hrothgar invites to his banquet table everyone but Grendel, Saxon’s cradle-made monster. Dissing this ur-outsider initiates a predictable and monstrous backlash, a Mediæval fracas that only the eponymous Beowulf can quash. Sailing across the whaleroads, he arrives to “quell and queltch and quatch the Grendel beast.”

Beowulf, that still-recognizable hero, embodies a “blank” function, a motive-driven yet motiveless megastar. He’s the young, fit, male, self-sacrificing protagonist-interloper who will fight any monster to protect his people. Or to defend strangers. Or to gain a reputation. Or because he just really wants to…

In her rendering of Beowulf, Nicole Markotić offers a rollicking cover song of fantastical text. These pages will surprise readers as they introduce new ways to embrace, challenge, or click with Anglo-Saxon heroics. Writing original poems, Markotić de-stories the story of one man, who mostly does not play well with others, who fights monsters (and defeats their mothers, too), and who practically invents the poetic tradition of entitled bravery.

Upending the tale with her fresh and enchanting style, Markotić gives a nod to previous translations, winks at canonical critics, bares historical biases, all while gifting transmogrifying pages that will whet your whimsy!


back to top

49772

English Translations of Scandinavian/Nordic...

unread topics | mark unread


Authors mentioned in this topic

Nicole Markotic (other topics)