The Next Best Book Club discussion
Book Related Banter
>
Differences between US and UK editions
date
newest »


I think the cover changes are meant to be more appealing as well, although I think that has more to do with the publishers that put each edition out. I love UK covers on most books much more than the US ones, simply because they are less flashy... if that makes sense. *shrug*

I´m asking cause I´m not that familiarized with UK english and would prefer to read the American text... But i´ts like Becky said, UK cover can be really beautiful :)

But no, they don't change the content, just make it accessible.
I don't really care for it though - I love looking up the meaning of a word I don't understand, and I love seeing a little bit of the culture of the author and of the book's home audience through the language used in the book. It's intriguing to me.

The main change is going to be the cover/ISBN and such. Cover art is owned by the publisher and not the author. So cover art used by a British publisher isn't able to be used by an American publisher or a Spanish publisher. Very few mainstream publishers have world-wide distribution for their books, though more and more smaller presses do.


Here are some that I can think of off the top of my head. I might start a listopia list!
The American Boy vs. An Unpardonable Crime
Northern Lights vs. The Golden Compass
A Northern Light vs. A Gathering Light


I'm sure there are other reasons as well. :)
And as others have said, the US/UK editions usually (though not always) change spellings, etc. (colour to color and such) but nothing that changes the plot or meaning in my experience.


I do too, Mary. :)

Mine is "snogging". "Making out" just doesn't have the same ring to it.:)

And seeing how even sewn bindings are beat up when I get a book from the library, I can't imagine how British library books fare.

Have you read the brilliant A CLOCKWORK ORANGE? US & UK have significantly different endings.


The Secret of NIMH
After the movie came out they reprinted it with the movie title (http://www.imdb.com/title/tt0084649/). The contents of the book are the same though AFAIK.


Being originally a Brit I find the opposite less noticeable but would prefer to read the US version if that is the original.

Now I know there´s differences between them and I think I´ll just have to bare the ugly covers (for exemple the creepy Barbies from Pretty Little Liars), cause I want to read the original text. I don´t like reading a californian girl saying "rubbish". It´s just wrong LOL

Mine is "snogging". "Making out" j..."
You gals (Texan) are adorable. I just love English people. Snogging and rubbish are my new favorite words :)

I've done that! When I was recovering from surgery years ago, my (British) husband read aloud the UK Harry Potter, while I followed along with my US Harry Potter. There were many more changes than just single words, but none that changed the book. Sometimes whole sentences were different for no reason we could surmise. Occasionally the US one would leave in a few British words.
eta: Oh, wait. I think I probably misunderstood what you were saying there, Carol. Oops!


Books mentioned in this topic
The Secret of NIMH (other topics)Mrs. Frisby and the Rats of NIMH (other topics)
Mrs. Frisby and the Rats of NIMH (other topics)
The Other Half Lives (other topics)
Some books has two editions, with different covers, one US edition and another UK edition.
Do you know if there´s any text differences between the editions or it´s just another publisher/cover?
For exemple: is there any text change between the Pretty Little Liars by HarperTeen and the Pretty Little Liars by Sphere?
Tks guys :)