Terminalcoffee discussion
Face Off! (Less Serious)
>
Place names and pronunciation (or how does that sound like that?)

My first time visiting the Dulwich picture gallery, I was surprised to discover that it's pronounced DULL-itch. Same goes, I guess, for the town of Warwick, whose second w is silent.



Washington had one of my favorites in Sequim (pronounced skwim). Maybe you can stop in for some geoduck (pronounced gooey-duck).
Locally we have,
- Hurricane (HER-ih-kun)
- Tooele (too-WILL-uh)
- Weber (WEE-burr)
While in England, my mother lived near an estate named Beaulieu. I liked to have fun with the name and call it Bow-lee-ew, but the locals would just say "byoo'-lee."


Other regionalized pronunciations for which someone may get corrected:
andouille - "AHN-doo-ee" not "AND-oo-eel"
Parham - "PAIR-uhm" not "PAR-ham"
El Dorado - "El Dor-AYD-o" not "El Dor-AHD-o"
Cantrell - "CAN-trull" not "Can-TRELL"
New Orleans - "N'awlins" is acceptable, "New OR-lins" is acceptable. "New Or-LEANS"... nyet.
Natchitoches - "NACK-uh-dish" not "Natchitoches"
Louisiana - "LOOZ-ee-AN-uh" is acceptable. "Luh-WEEZ-ee-ana" is acceptable. "LEW-eez-ee-ana"... nyet.
humble - "UHM-bull" not "HUM-bull"... unless you're in the Houston area
Also, I've learned enough Lakota words and to say that the spelling and the pronunciation don't typically follow English rules and logic. One must definitely learn by example rather than reading. I'm pretty proud of myself for learning the words I have...


OOOHH!! You win.

Wikipedia has an audio file with the correct pronunciation of Scheveningen. Maybe I make it seem more difficult than it really is:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia...

Wikipedia has an audio file with the correct pronunciation of Scheveningen. Maybe I make it seem more difficult than it really is:
http://upload.wik..."
It's a Little Rock thing. Cantrell is one of the main thoroughfares here. I pronounced it wrongly for several years after I moved here because I assumed it was pronounced the same way that Jerry Cantrell would pronounce his name.



I have family in Louisiana and some of their words use to trip me up.
Hebert is A-bear
Breaux is Bro
Bordeaux is Bor-Doe

'Woos-tah'.

Ha! :D

I have family in Louisiana and some of their words use to trip me up.
Hebert is A-bear
Breaux is Bro
Bordeaux is Bor-Doe"
Yup. :) I'm related to peeps with some of those hard to pronounce family names.
My cousin and I liked to tease each other by pronouncing the names using English rules instead of French for pronunciation. So I got a kick out of it (and still do) when she was making fun of her friend who was marrying a woman named "PENNY-lope"... Uhhh, that's "Puh-NEH-luh-PEE."

The play could be performed in Elyria, Ohio, which shares a pronunciation with Shakespeare's Ilyria.

I got stranded on the side of the highway with a flat-tired U-Haul just outside of Oconomowoc. U Haul was kind enough to put us up in a hotel there for the night after spending the whole day dithering about and dealing with the fact that they had rented me a trailer with a wheel and tire size that was no longer manufactured and thus un-replaceable and oh yeah, there were no other trailers in the area since it was Memorial Day Weekend. I vouch for the existence of Oconomowoc.
Also, the US has a lot of places that were named after other places but then they changed their minds and pronounced 'em differently.
Hence Cairo (pronounced Cay-ro)
and
Berlin (pronounced BURLin' to rhyme with curlin')

Huh? Those look like a mouth full.

piece of cake. dutch place names are really not that hard to pronounce, as long as you have a basic understanding of dutch and the way it is written.

Hence Cairo (pronounced Cay-ro)
and
Berlin (pronounced BURLin' to rhyme with curlin') "
What state is BURLin' in, Sarah?

You're right, of course. But I sometimes think that having Dutch vocal cords might help too.

Murriland. It's a pretty town on the eastern shore.

I say pee-khan. Is that a hybrid of the two?
Heidi wrote: "OHHH!!! Maybe it's a Southern thing, but it drives me NUTS when people say "PEE-can" instead of "puh-khan." "
Yes, it's awful.
Yes, it's awful.

eeeek.
Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg (/ˌleɪk tʃəˈɡɒɡəɡɒɡ ˌmænˈtʃɔːɡəɡɒɡ tʃəˌbʌnəˈɡʌŋɡəmɔːɡ/),[2] a 45-letter alternative name for this body of fresh water, is often cited as the longest place name in the United States and one of the longest in the world. Today, "Webster Lake" may be the name most used, but some (including many residents of Webster), take pride in reeling off the longer versions.(from Wikipedia)

yes, that would be helpful.


It depends on your accent. I was translating from my regional accent in which it would be Wooster to what most of my friends would say, which is more like WOOS-tah. NB I'm in the UK though, it might be different elsewhere.
Incidentally, I met some friends Wednesday night and we got talking about how to pronouce various places (we'd finished with the gossip and scandal). They said that I was leading you astray about Worcestershire. According to them, most people pronounce it WOOS-tah-shuh, but because I "have the accent of a yokel" (charming!) it's a close run thing between WOOS-ter-shuuuurrr and Woos-ter-SHUURRR. They decided eventually for the first option. Make of all that what you will.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia...


Hence Cairo (pronounced Cay-ro)
and
Berlin (p..."
we have a BURR lin in NH. We also have a MY lan (Milan). The pronunciations were changed during WWI and WWII to differentiate them from enemy territory.

Edinburgh - Edd-In-Burr-uhh (please note it's NOT burrow!!!!!)
Milngavie - Mull-guy (really, how do you get from one to the other)
Kirkudbright - Kerr-cud-bree
Burscough - Burrs-cuh
Skarisbrick - Scays-brick
Mouswald - Moose-auld
You guys must know of many more from your local area...